Trwy'r nef y trysor penaf yw
Anfeidrol rinwedd gwaed fy Nuw;
Holl sylwedd y caniadau i gyd:
A'r gwaed a roddodd
berffaith Iawn
I eithaf llym gyfiawnder llawn,
Yw'm hedd a'm cysur yn y byd.
Trwy rinwedd hwn caf dawel fyw
Uwch brad gelynion
o bob rhyw;
O swn pob trafferth
a phob gwae:
A threulio tragwyddoldeb mwy
I ganu am ei ddwyfol glwy',
Mewn anthem fythol i barhau.
Cas. o dros 2000 o Hymnau (S Roberts) 1841
Tôn [888D]: Talarfon (J Hughes, Lerpwl.) gwelir: Chwi weision Duw molwch yr Iôn Nis gall angylion nef y nef |
Throughout heaven the chief treasure is
The immeasurable merit of my God's blood;
The whole substance of all the songs:
And the blood that gave
a perfect Satisfaction
To the extremely keen, full righteousness,
Is my peace and my comfort in the world.
Through this merit I may quietly live
Above the treachery of enemies
of every kind;
From the sound of all trouble
and all woe:
And spend an eternity evermore
Singing about his divine wound,
In an anthem forever to continue.
tr. 2020 Richard B Gillion
|
|